Nationale Softwareversionen sind obsolet

Textsystem Accent hat 20 europaeische Sprachen intus

30.04.1993

Bei "Accent" handelt es sich nicht etwa um optionale verschiedensprachige Module zu einer Textverarbeitung, sondern um ein integriertes System, das die Sprachen gleichzeitig beherrscht. Der Anwender waehlt aus, in welcher er gerade arbeiten moechte: Daenisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Flaemisch, Franzoesisch, Hollaendisch, Islaendisch, Italienisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch und Ungarisch sowie in vier regionalen Sprachvarianten.

Bei Anwahl einer Sprache aendern sich auch die Menueleiste und die Tastaturbelegungen entsprechend den nationalen Normen. Um Konfusion auf der Tastatur zu vermeiden, laesst sich ein Fenster oeffnen, welches die Tastenbelegungen zeigt. In einem Textdokument kann man in verschiedenen Sprachen arbeiten, ohne dass es des Umwegs ueber Microsofts Dynamic Data Exchange (DDE) beduerfte. Accent unterstuetzt DDE allerdings fuer Cut and Paste mit anderen Windows-Applikationen. Das System hat ferner Funktionen fuer den Import und den Export von Texten, die den Textverarbeitungs- Programmen Word, Wordperfect, Wordstar und Amipro entsprechen.

Fuer Englisch, Italienisch, Franzoesisch, Deutsch und Spanisch hat Accent einen Berlitz-Interpreter, der zwischen diesen Sprachen jeweils rund 18 000 Worte uebersetzt - allerdings Wort fuer Wort. Fuer 15 Sprachen gibt es eine Rechtschreibpruefung und einen Thesaurus. Das Textsystem beherrscht ausserdem einen Editor fuer mathematische Formeln, Datenverschluesselung und -kompression, Mail-merge, verschiedene Schrifttypen und WYSIWYG-Seitenvorschau.