Web

Neue Community

Google-Nutzer sollen Translate-Übersetzungen verbessern

28.07.2014
Von 
Thomas Cloer war Redakteur der Computerwoche.
Wer häufiger Googles Übersetzungsdienst "Translate" nutzt, weiß, dass dieser noch stark verbesserungswürdig ist.

Google selbst hat das offenbar auch eingesehen und holt jetzt seine Nutzergemeinde mit ins Boot, um die Qualität der Translate-Übersetzungen zu verbessern. Der Internet-Konzern hat dazu eine neue Community gegründet, bei der Sprachenthusiasten eingeladen sind mitzumachen. Anfänglich kann man dort neue Übersetzungen anlegen und vorhandene verbessern. Mit der Zeit will Google das Angebot für die Translate Community erweitern und seinen Freiwilligen dann auch mehr Einblick in die Auswirkungen ihrer Übersetzungsbeiträge anbieten. Ebenfalls geplant sind lokalisierte Community-Seiten für die Verbesserung der bevorzugten Google-Anzeigesprache.

So sieht derzeit das Interface für die Translate-Community aus - leider schaltet die (physische) Tastatur ständig auf US English um...
So sieht derzeit das Interface für die Translate-Community aus - leider schaltet die (physische) Tastatur ständig auf US English um...

Google Translate unterstützt derzeit 80 Sprachen - die Übersetzungen sind da einigermaßen passabel, wo erstens die Grammatik der Zielsprache einfach ist und zweitens Google große Indexe hat, gegen die es Vorschläge abgleichen kann.