Dolmetscher soll simultan uebersetzen

21.04.1995

MUENCHEN (vwd) - Ein elektronischer Dolmetscher, den ein internationales Konsortium bis zum Jahr 1999 entwickeln will, soll Deutsch, Englisch, Japanisch und Koreanisch verstehen und simultan uebersetzen koennen.

Gemeinsam erreichen wollen dies der deutsche Elektrokonzern Siemens, Berlin/Muenchen, die japanische Institute ATR, ETRI aus Korea sowie die Universitaeten Karlsruhe und Carnegie Mellon, Pittsburgh. Bis 1996 sollen die technischen Basiskomponenten fuer Spracherkennung, Uebersetzung und elektronische Stimme zur Verfuegung stehen, teilte der Brancheninformationsdienst "vwd" unter Berufung auf Siemens mit.

Die Teilnehmer koennten selbst bei unterschiedlicher Sprache vom heimatlichen Buero aus mit Partnern in aller Welt konferieren, heisst es weiter. Der Dolmetscher soll auch in der Lage sein, Saetze mit fehlerhafter Grammatik und undeutlicher Aussprache zu erkennen und zu interpretieren.